Au cœur des séries, films et documentaires, deux métiers se complètent et se répondent: le Scénariste, bâtisseur de l’univers et des personnages, et le Script doctor, chirurgien des récits qui intervient pour diagnostiquer, affiner et résoudre les failles. Ensemble, ils transforment une idée en expérience mémorable.
Qui fait quoi?
- Scénariste: conçoit l’histoire, définit l’arc des personnages, écrit traitements, séquenciers et dialogues.
- Script doctor: évalue la structure, clarifie le propos, resserre enjeux et rythme, propose des réécritures ciblées.
De l’idée à la version solide: un parcours type
- Idée et logline: promesse dramatique claire.
- Pitch et synopsis: poser conflit, protagoniste, objectif, obstacles.
- Traitement et séquencier: architecture scène par scène.
- Version 1: poser un cap, pas la perfection.
- Feedbacks: table read, retours éditoriaux, notes ciblées.
- Intervention du Script doctor: diagnostic structurel, repositionnement des enjeux, simplification des motivations.
- Réécritures itératives: cohérence, rythme, voix des personnages, sous-texte.
Compétences clés
- Structure: maîtrise des actes, points de pivot, crescendos.
- Personnages: objectifs clairs, besoins cachés, trajectoires lisibles.
- Dialogues: intention, sous-texte, musicalité.
- Thème: cohérence entre intrigue, symboles et dilemmes.
- Rythme: alternance tension/respiration, économie des scènes.
Collaborer efficacement
- Convenir d’un brief précis: cible, ton, durée, contraintes de production.
- Définir les livrables: synopsis, traitement, continuité dialoguée, bible de série.
- Planifier les versions et fenêtres de feedback.
- Tracer les décisions: versioning, changelogs, notes de réécriture.
Besoin d’un Scénariste pour porter votre projet à l’écran avec méthode et créativité?
Outils et diagnostics utiles
- Beat sheet: cartographie des moments clés.
- Cartes de scènes: visualiser coupes et déplacements.
- Coverage analytique: forces, faiblesses, recommandations.
- Table read: tester rythme, clarté, voix.
- Test de prémisse: «et si…?» mis à l’épreuve du conflit.
Erreurs fréquentes à éviter
- Confondre thème et message: imposer une morale au lieu de poser un dilemme.
- Accumuler des sous-intrigues sans lien avec l’arc principal.
- Dialogues explicatifs qui tuent le sous-texte.
- Climax sans coût réel pour le protagoniste.
- Réécrire des scènes avant d’avoir réparé la structure.
FAQ
En quoi le travail du Scénariste diffère-t-il de celui du Script doctor?
Le premier crée et développe la matière narrative; le second intervient comme spécialiste pour résoudre des problèmes précis (structure, personnages, rythme) et optimiser l’impact dramatique.
Quand faire appel à un Script doctor?
Après une ou deux versions, lorsque la vision est posée mais que persistent des blocages: conflit central flou, second acte qui s’étire, climax faible, voix des personnages indistincte.
Combien de versions faut-il prévoir?
Souvent 3 à 6 itérations majeures, plus des passes de polissage (dialogues, continuité, cohérence des indices et des enjeux).
Comment mesurer l’efficacité d’une réécriture?
Clarté de la prémisse, force des objectifs/obstacles, progression émotionnelle, lisibilité des motivations, taux de compréhension en table read et feedbacks convergents.
Le Scénariste et le Script doctor peuvent-ils être la même personne?
Oui, mais l’alternance de posture (création vs diagnostic) exige de compartimenter les phases et de solliciter des regards externes pour garder la lucidité critique.
